Early birthday wishlist

 Bonjour à tous,

Aujourd'hui, mon petit ami m'a demandé ce que je voulais pour mon anniversaire. C'est seulement dans un mois alors je n'y ai pas vraiment réfléchi et comme je n'ai pas d'argent, j'évite le shopping et les boutiques en ligne. L'an passé, il m'a acheté un merveilleux Candy Bag de Furla (en doré à paillettes) mais j'aimerais rester raisonnable. J'ai fait une petite wishlist avec des choses que je pourrais moi-même me permettre. Elle grandira sûrement d'ici mon anniversaire mais j'en referais un nouveau post.

Bisouilles,

Samantha

♥ ♥ ♥

Hello everyone,

Today, my boyfriend asked me what I wanted for my birthday. Well, it is a month so I didn't thinked about it and since I have no money, I try to avoid shopping and online stores. Last year, he bought me a wonderful Furla Candy Bag (in gold glitters) but now I want to stay resonnable. I made a little wishlist with things I can afford myself. It will propably grow up until my birthday but I will do another post for the rest.

With love,

Samantha


Chez Zara, j'ai repéré cette superbe robe en jacquard, noire, forme patineuse... Le rêve! Vraiment, c'est LA chose que je voudrais. Puis chez les enfants (où je travaille actuellement - ha ha! Je n'aime pas trop parler de moi mais ça reste quand même un blog personnel, non?), j'ai repéré cette adorable mini-besace léopard en cuir. Probablement trop petite pour y mettre toutes mes affaires mais je la veux!

♥ ♥ ♥

At Zara, I spotted this lovely jacquard skater dress... it is dreamy! It is THE item I need. And in the kids department (where I am currently working - ha ha! I don't like to talk about me but it's still a personnal blog, isn't it?), I spotted this super cute leopard mini-bag. Probably too small for all my stuff but I still want it!


Les chaussures, je n'en aurais jamais assez... A La Halle aux Chaussures où je me fournis en général, il y avait cette paire de babies de la collection exclusive André qui me font baver... Mais à ce prix, je préfère attendre les soldes! J'hésite quand même à les prendre en moutarde, en bordeaux, elles semblent plus raisonnable... Et j'ai besoin d'une paire de babies marrons à porter avec du classical lolita, n'en ayant pas, j'ai trouvé ce modèle convenable. J'espère quand même trouver un plus gros coup de cœur d'ici là!

♥ ♥ ♥

I will never have enough shoes... I almost buy them all at La Halle aux Chaussures and I found these dolly flats from the exclusive collection by André. But for that price, I prefer to wait for the sales! I hesitate to take them in mustard, wine must be easier to wear... And I need some brown maryjanes for my classical lolita looks and these pair was okay. I hope I can find a bigger crush for next time!


Chez H&M, je reste aussi très raisonnable: un col en fourrure rose tendre que je porterais avec mon manteau Sandro trouvé en brocante ainsi qu'une superbe robe noire plumetis chez H&M enfant, en espérant que je rentre toujours dans leurs robes!

♥ ♥ ♥

At H&M, I stay reasonnable: a fake fur pink collar I will wear with my Sandro coat found in secondhand market and a black plumetis dress from the kid department. I hope I still fit into their dresses!

Popular posts from this blog

Japon : Les souvenirs que j'ai ramené avec moi

Entre ville et campagne

Le pop-up Harry Potter aux Galeries Lafayette